See 常備軍 on Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "常备军", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "常備軍", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Military", "orig": "zh:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "And it is larger than any army in Chinese history, or for that matter than the standing army of any other country.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Érqiě qí jūnduì shùliàng zhī duō chāoguò Zhōngguó rènhé yīge lìshǐ shídài de jūnduì, chāoguò shìjiè rènhé yīge guójiā de chángbèijūn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "而且其軍隊數量之多超過中國任何一個歷史時代的軍隊,超過世界任何一個國家的常備軍。", "type": "quote" }, { "english": "And it is larger than any army in Chinese history, or for that matter than the standing army of any other country.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Érqiě qí jūnduì shùliàng zhī duō chāoguò Zhōngguó rènhé yīge lìshǐ shídài de jūnduì, chāoguò shìjiè rènhé yīge guójiā de chángbèijūn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "而且其军队数量之多超过中国任何一个历史时代的军队,超过世界任何一个国家的常备军。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "standing army; permanent force" ], "id": "en-常備軍-zh-noun-gbK714qV", "links": [ [ "standing army", "standing army" ], [ "permanent", "permanent" ], [ "force", "force" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chángbèijūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄤˊ ㄅㄟˋ ㄐㄩㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "soeng⁴ bei⁶ gwan¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chángbèijūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chángbèijyun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻang²-pei⁴-chün¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "cháng-bèi-jyūn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "charngbeyjiun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чанбэйцзюнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čanbɛjczjunʹ" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ peɪ̯⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sèuhng beih gwān" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "soeng⁴ bei⁶ gwan¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sêng⁴ béi⁶ guen¹" }, { "ipa": "/sœːŋ²¹ pei̯²² kʷɐn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ peɪ̯⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵/" }, { "ipa": "/sœːŋ²¹ pei̯²² kʷɐn⁵⁵/" } ], "word": "常備軍" }
{ "forms": [ { "form": "常备军", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "常備軍", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 備", "Chinese terms spelled with 常", "Chinese terms spelled with 軍", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Mandarin terms with quotations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "zh:Military" ], "examples": [ { "english": "And it is larger than any army in Chinese history, or for that matter than the standing army of any other country.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Érqiě qí jūnduì shùliàng zhī duō chāoguò Zhōngguó rènhé yīge lìshǐ shídài de jūnduì, chāoguò shìjiè rènhé yīge guójiā de chángbèijūn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "而且其軍隊數量之多超過中國任何一個歷史時代的軍隊,超過世界任何一個國家的常備軍。", "type": "quote" }, { "english": "And it is larger than any army in Chinese history, or for that matter than the standing army of any other country.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "ref": " 1936, 毛澤東 (Mao Zedong), 《中國革命戰爭的戰略問題》 (Problems of Strategy in China's Revolutionary War), 《毛澤東選集》. English translation based on the Foreign Languages Press edition", "roman": "Érqiě qí jūnduì shùliàng zhī duō chāoguò Zhōngguó rènhé yīge lìshǐ shídài de jūnduì, chāoguò shìjiè rènhé yīge guójiā de chángbèijūn.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "而且其军队数量之多超过中国任何一个历史时代的军队,超过世界任何一个国家的常备军。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "standing army; permanent force" ], "links": [ [ "standing army", "standing army" ], [ "permanent", "permanent" ], [ "force", "force" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "chángbèijūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄔㄤˊ ㄅㄟˋ ㄐㄩㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "soeng⁴ bei⁶ gwan¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "chángbèijūn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "chángbèijyun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "chʻang²-pei⁴-chün¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "cháng-bèi-jyūn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "charngbeyjiun" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "чанбэйцзюнь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "čanbɛjczjunʹ" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ peɪ̯⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "sèuhng beih gwān" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "soeng⁴ bei⁶ gwan¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "sêng⁴ béi⁶ guen¹" }, { "ipa": "/sœːŋ²¹ pei̯²² kʷɐn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ peɪ̯⁵¹ t͡ɕyn⁵⁵/" }, { "ipa": "/sœːŋ²¹ pei̯²² kʷɐn⁵⁵/" } ], "word": "常備軍" }
Download raw JSONL data for 常備軍 meaning in All languages combined (3.5kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "常備軍" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "常備軍", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "常備軍" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "常備軍", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.